Τρίτη 17 Μαρτίου 2015

Δ.Καραγεωργίου: TTIP (Translantantic Trade and investment Partnership)

Οι συζητήσεις και διαπραγματεύσεις συνεχίζονται με ένταση. Βεβαίως φαίνεται απίθανο να υπάρξουν οριστικές υπογραφές της συμφωνίας μέσα στο 2015. Στις 20/2/2015 η αρμόδια επιτροπή του ευρωκοινοβουλίου εξέδωσε ένα πρώτο σχέδιο αναφοράς που δείχνει και τις προθέσεις του οργάνου. Ιδίως στο μέρος της συμφωνίας που θα μπορεί να ελέγχεται για παρεμβάσεις στη δημοκρατικότητα των θεσμών και να εκφράζει γνώμη για τις κατευθύνσεις της συμφωνίας. Οι απελευθερώσεις αγορών και υπηρεσιών είναι ψηλά στην ατζέντα των συζητήσεων αλλά πουθενά δεν φαίνεται ακόμη κάτι για τον τομέα της υγείας. Μάλιστα πολλοί αναρωτιούνται αν αυτή η συμφωνία θα οδηγήσει σε νέα Οδηγία Υπηρεσιών ( όπως του Bolkestein) περισσότερο διευρυμένη και χωρίς εξαιρέσεις. Για την ολοκλήρωση της συμφωνίας ο Πρόεδρος της Commission κ. Junker προετοιμάζει την αναθεώρηση μιας σειράς συμφωνιών ώστε η ΕΕ να αποκτήσει μεγαλύτερη ευελιξία κινήσεων και συγχρόνως να πείσει κυρίως τους Βρετανούς να αποφύγουν χωριστικές τάσεις.




 Αισθανόμενος μοναξιά στις κινήσεις αυτές και δεχόμενος μόνο κριτική (ακόμα και από την PGEU) στο έγγραφο –δήλωση που εξέδωσε ο κ  Junker αφού δήλωσε ότι η συμφωνία αυτή είναι μια καινούργια αρχή για την ΕΕ εξέφρασε μάλλον εκνευρισμένος το μεγάλο έλλειμμα προτάσεων που υπάρχει απ’ όλους τους φορείς και θεσμούς της ΕΕ.

Πάντως στον διάλογο με τους Αμερικάνους μέχρι τώρα δεν υπήρξε καμιά αλλαγή για τα φάρμακα και επομένως για το φαρμακευτικό επάγγελμα και τα φαρμακεία. Αυτό το μέρος εξακολουθεί να βρίσκεται εκτός των "Reservation" των ζωνών που πρέπει να μένουν ρυθμισμένες και ελεγχόμενες. Ούτε και οι φαρμακευτικές υπηρεσίες φαίνεται να βρίσκονται σε άλλο μέρος της συμφωνίας.
Ωστόσο είναι αυτό το σημείο των φαρμακευτικών υπηρεσιών που μπορεί πραγματικά  "να παίξει" σημαντικά και τελικά να υπερασπισθεί σαν πολιτική γραμμή τα φαρμακεία.

Η Συμφωνία της Λισσαβόνας λέει ότι " η ΕΕ εγγυάται ένα υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας " και στο άρθρο 168 η ίδια συμφωνία λέει ότι η ΕΕ θα σέβεται τις υπευθυνότητες των Μ-Κ για τον ορισμό  της πολιτικής τους υγείας και της οργάνωσης της υπεύθυνης και σοβαρής διάθεσης υπηρεσιών υγείας και ιατρικής φροντίδας". Για τον λόγο αυτό και η Οδηγία για την απελευθέρωση των υπηρεσιών εξαιρεί τις φαρμακευτικές και τις υπηρεσίες υγείας (DIR 2006/123). Επιπλέον οι υπηρεσίες αυτές έτσι όπως είναι διαρθρωμένες δεν ξεφεύγουν από τις προβλέψεις και προθέσεις της GATS. Αλλά και το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο έχει αναγνωρίσει ότι τα φάρμακα είναι ειδικής φύσεως προϊόντα των οποίων οι θεραπευτικές ικανότητες τα κάνουν να ξεχωρίζουν από άλλα αγαθά. Η πολιτική θέση που πρέπει να προωθηθεί είναι ότι τα  φαρμακεία είναι το πρώτο σημείο επαφής με όλα τα συστήματα υγείας για τους ευρωπαίους πολίτες.

Ακόμα και ως μοναδικός ΠΦΥ εγγυώνται μέσα από τις φαρμακευτικές υπηρεσίες την ασφάλεια και την υψηλή ποιότητα της  ιατρικής φροντίδας. Οι φαρμακευτικές υπηρεσίες δεν μπορεί να παρέχονται ούτε στο super market, ούτε μπορεί να υποστηρίζονται από εργαστήριο 2m2, ούτε από πολυκαταστήματα κάθετης δομής. Επομένως και οι λιανικές πωλήσεις των φαρμακείων που συνοδεύουν τις φαρμακευτικές υπηρεσίες δεν μπορεί να είναι μέρος της συμφωνίας.
Αυτή η κεντρική γραμμή έχει υιοθετηθεί από την PGEU  αλλά οι πιέσεις πρέπει να είναι συνεχείς όπως και η προετοιμασία για τις φαρμακευτικές υπηρεσίες τόσο κεντρικά όσο και σε εθνικό επίπεδο. Το νομικό μέρος των τροπολογιών έχει αναλάβει προσωπικά ο γ.γ  της  PGEU  John Chave . Στο Hellas pharm πιστεύω να υπάρξει αναλυτική ενημέρωση. Όπως και πως  η ΕΤΕΣΤΑ μπορεί να υποστηρίξει  τις υπηρεσίες και τις θέσεις μας.


                                                Δημήτρης Καραγεωργίου


Υ.Γ. Όταν με σταματημένα τα έργα του μετρό Θες/νικης εγώ βρίσκω τον άνθρωπο να με ευνοήσει προσωπικά και να θαφτούν όλοι γύρω μου οι εναπομείναντες είμαι δυνατός! Δεν έχω ανάγκη ούτε το TTIP, ούτε τους Αμερικάνους, ούτε τα χαζά του κολλημένου Καραγεωργίου. Έτσι και αλλιώς τις λέξεις συλλογικότητα και συναδελφικότητα οι σύγχρονες τάσεις τις διαγράφουν από το politically correct.


   Δ.Κ